20% OFF shipping at pannenkoekenrestaurants.nl on orders over $79 + up to 10% OFF products
pannenkoekenrestaurants.nl
home > Paper Bells by Phan Nhiên Hạo > Paper Bells by Phan Nhiên Hạo
download picture
Paper Bells by Phan Nhiên HạoFor international orders, please visit our distributor, here. Paper Bells is a striking, new collection by poet Phan Nhin Ho, depicting his American life as a Vietnamese refugee and poet of exile, translated by poet Hai Dang Phan. Neither conciliatory nor nostalgic, his plain spoken style expresses a commitment to memory and history, balancing quiet defiance with a sense of humor and irony, telling the open secrets of Vietnams postwar record of
Shopping security

Shopping security

Each payment you make on thelockerguy is secured with strict SSL encryption and PCI DSS data protection protocols

For international orders, please visit our distributor, here.

Paper Bells is a striking, new collection by poet Phan Nhiên Hạo, depicting his American life as a Vietnamese refugee and poet of exile, translated by poet Hai-Dang Phan. Neither conciliatory nor nostalgic, his plain-spoken style expresses a commitment to memory and history, balancing quiet defiance with a sense of humor and irony, telling the open secrets of Vietnam’s postwar record of reeducation camps, refugee exodus, and cultural amnesia, and giving voice to the everyday lives of refugees in the United States. On display here is a homespun resourcefulness and restless imagination, ever aware of the precarity of life in exile: “Maybe such a story seems unbelievable / for your analytical mind. / Yet for us, the people who hatched from eggs, / all things are just legends, / including fresh blood.” A perfect introduction to the compelling work of Phan Nhiên Hạo, Paper Bells is a chronological selection that includes poems from his three collections published in Vietnamese, poems written during his first years in the United States, and new poems published here for the first time.

 

"Phan Nhien Hao's Paper Bells, in Hai-Dang Phan's supple yet muscular translations, are a dirt-scuffed bus window mirroring an exile's face, the America he finds himself in, and the Vietnam he left: “Summer in Seattle, I remember Da Lat.” A gritty yet dreamy poet-prophet writing in the margins of empire, Hao knows “History is a series of seizures.” 

Phil Metres

 

 

"With Paper Bells, Phan Nhien Hao tunes his panoptic scope to the fine line between terror and rhapsody, capturing those uncanny moments which reflect both the observations of a survivor and immigrant, as well as the perceptions of someone gifted with the ability to be present in multiple planes of existence. As a child born into war and flight, Phan has learned to "try to stay calm at / all costs." He writes that he is "a / miner inside a cave that has collapsed, everyone escaped. Not a soul knows I've survived." The world which opens in solitude is what Phan offers in this collection: it is at once remarkable, inevitable, and astonishing. His words are those which I unknowingly sought during my own upbringing in the United States as a child of former Vietnamese refugees, and though I did not encounter them then, I am grateful to have this essential work in my life now. Perhaps "[o]ur time is up to stay longer / inside each other," but I know that Phan's work has settled into my bones, and I herald its arrival." 

Diana Khoi Nguyen

 

PHAN NHIÊN HẠO is the author of three collections of poetry in Vietnamese, Thiên Đường Chuông Giấy [Paradise of Paper Bells, 1998], Chế Tạo Thơ Ca 99-04 [Manufacturing Poetry 99-04, 2004], and Radio Mùa Hè [Summer Radio, 2019]. He received a B.A. in Vietnamese Literature from the Teachers’ College in Saigon, a B.A. in American Literature and a Masters in Library Science from the University of California, Los Angeles, as well as a Masters in Anthropology from Northern Illinois University. His poetry has been translated into English and featured in Of Vietnam Identities in Dialogue (Palgrave, 2001), Three Vietnamese Poets (Tinfish, 2001), Language for a New Century (W. W. Norton, 2008), and The Deluge: New Vietnamese Poetry (Chax Press, 2013). In 2006, Tupelo Press published a bilingual collection of his poetry, Night, Fish, and Charlie Parker, translated by Linh Dinh. He currently lives and works as an academic librarian in Illinois.

HAI-DANG PHAN is the author of Reenactments (Sarabande, 2019). His poems and translations have appeared in Asymptote, Best American Poetry 2016, Mekong Review, New England Review, New Yorker, and Poetry, among other places. He lives in Iowa City, Iowa

 

Asymptote Journal

Literary Hub

Poetry Daily

North of Oxford

The Sewanee Review

Mekong Review

diaCRITICS

Colorado Review

North of Oxford

Paper Bells by Phan Nhiên Hạo

Item no : 66210459753
sold recently : Login >>
US$ 17.95
Pay in 4 interest-free payments of $4.49 Learn more
Min. order: 1piece

Shipping Estimate
USA
  • USA
  • CAN

Ships within 48 hours · Estimated delivery Jun 22 - Jun 27

Enjoy 20% off shipping

US$ 17.95

1-11

US$ 16.16

12-35

US$ 12.56

36-59

US$ 10.77

60+

US$40

Get now

Sign up to your membership to get coupons up to

15%

Get now

Opportunity to enjoy order discount up to 15% off

Please add the products
Shipping Notes
  • Free Standard Shipping on $100+ Orders to the USA.
  • Except Preorder products are shipped in 48 hours.
  • Delivery to the USA:
  1. Standard Shipping : 3-10 business days
  • If time is of the essence, please consider selecting expedited delivery for faster service.
Exchange/Return Notes
  • We offer a 30-day return/exchange service after receiving.
  • Final sale items are not eligible for returns or exchanges.
  • To process your return/exchange, please contact us at [email protected]
  • Please click here for more details>>> Return & Exchange Policy

Discover Niche Categories That Outsell

Top-Converting Item to Boost Your Average Order

recommand products

Related Searches