Siffle la nuitTraduit de langlais (Royaume Uni) par Marie Chivot BuhlerSkelthsea. Une le battue par les vents, au large des ctes cossaises. Lorsque Elspeth y dbarque, lautomne 1860, pour travailler comme gouvernante au manoir dIskar, elle est saisie par cette vieille btisse solitaire qui domine tout. Comme si la demeure portait le deuil du jumeau de Mary, la pupille dElspeth, tomb dune falaise quelques mois plus tt. Pourtant, au manoir, personne ne parle de lui :
Shopping security
Each payment you make on thelockerguy is secured with strict SSL encryption and PCI DSS data protection protocols
product description
Why choose thelockerguy wholesale?
Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Marie Chivot-BuhlerSkelthsea.
Une île battue par les vents, au large des côtes
écossaises. Lorsque Elspeth y débarque, à l’automne
1860, pour travailler comme gouvernante au manoir d’Iskar,
elle est saisie par cette vieille bâtisse solitaire qui domine
tout. Comme si la demeure portait le deuil du jumeau de Mary, la
pupille d’Elspeth, tombé d’une falaise quelques mois plus
tôt.Pourtant, au manoir, personne ne parle de lui : ni la tante de
Mary, ni les domestiques, et encore moins l’enfant elle-même,
qui n’a pas dit un mot depuis l’accident. Au village en
revanche, il se murmure que la chute de William n’avait
d’accident que le nom. Des rumeurs dont Elspeth aurait
aisément pu faire fi, si elle n’était pas témoin
d’une série d’étranges phénomènes :des
bruits de pas dans le grenier, une mystérieuse berceuse qui
résonne chaque soir dans le couloir désert… Et le plus
glaçant de tous : un sifflement funeste qu’on dirait presque
irréel…Avec ce premier roman sur fond de secrets et de
superstitions, Rebecca Netley nous offffre un trépidant huis clos,
de ceux qui se lisent en une nuit, à la lueur tremblotante
d’une bougie.